[英抓翻译]躺在床上不愿动结果被男友爆炒了
书迷正在阅读:《暮色行光:这光,可能是我撩来的!》「※本作品未来章节将包含限制级内容,请斟酌阅读。」目前暂时固定每 , 情欲阁(慎入) , 记忆租赁公司 , 爱你怎能扣下扳机 , [猎人]以爱之名 , DNIWER死亡倒带 , 《暮色行光:这光,可能是我撩来的!》「※本作品未来章节将包含限制级内容,请斟酌阅读。」目前暂时固定每 , 男妓李水 , 凤凰安魂曲 , 《深渊之口的怪物火锅》 , 岁岁有今朝[甜文] , 反派即光明
如题 4分半边缘6分半za14分半男口nV 原文是Bedrotting,可以理解成在床上赖了一天没起 00:00Heybabe,stillhavingabadday?嘿,宝贝,今天还好吗? 00:10Yeah,yeah,yeah,ofcetihyou.我当然可以和你一起呆在床上。 00:17No,Ifinishedmyworkfortheday.不,我的工作已经完成了。 00:21IjustrecordedafewthingsanddidsomeeditingandsoIdon''''''''tobewanymore.我只是录音和剪辑,不需要加班。 00:29Yeah,yeah,Imissedyoutoo.我也想你。 00:36Yeah,cumhere.过来。 00:41Yeah,youwanttobealittlespoon?和我抱抱? 00:50Thatworksforme.我需要这样 01:03No,I''''''''mnotmadatyouforbeinginbed.不,我没有因为你窝在床上不高兴。 01:07Sometimesthat''''''''sjustwhatyouodo.有时这很有必要。 01:16Yeah,ImeanIthinksomedays,uh,Ithinksomedays,youknow,it''''''''simportaofbedandotherdaysit''''''''sokayt